Site carrière MINISTERE DE L'ECONOMIE ET DES FINANCES : toutes nos offres d'emploi
MINISTERE DE L'ECONOMIE ET DES FINANCES

Suivez nous

  • Accueil
  • Ma recherche de poste, mon alerte
 

Connexion Espace candidat

J'ai déjà un espace candidat

Connexion à l'espace candidat




Mot de passe perdu

S'inscrire Je me crée un espace candidat

Vous n'avez pas encore votre propre espace candidat. Créez-le en cliquant ici.

 

Vous êtes ici :  Accueil  ›  Liste des offres  ›  Détail de l'offre

Ma sélection : 0 offre(s)
Site carrière MINISTERE DE L'ECONOMIE ET DES FINANCES : toutes nos offres d'emploi
MINISTERE DE L'ECONOMIE ET DES FINANCES

Menu Passerelles recrutement MINISTERE DE L'ECONOMIE ET DES FINANCES

  • Accueil
  • Ma recherche de poste, mon alerte
Moteur de recherche d'offres d'emploi MINISTERE DE L'ECONOMIE ET DES FINANCES
Voir toutes les offres
Flux RSS et autres flux
Information

SEC-GEN Traducteur langue A français langue B anglais langue C arabe H/F

  • Envoyer cette offre à un ami
  • Imprimer cette offre (nouvelle fenêtre)

Détail de l'offre

Informations générales

Service de l'Immobilier et de l'Environnement Professionnel (SIEP) (logo)

Référence

2025-26970  

Date de début de publication

19/11/2025

Date limite d'envoi des candidatures

15/01/2026

Documents requis pour postuler

INFORMATIONS IMPORTANTES A L'ATTENTION DES CANDIDATS :
Seules les candidatures déposées via l'outil dédié PASSERELLES seront étudiées par les recruteurs. En conséquence, les candidatures transmises par courriel ne seront pas traitées.

Merci de joindre un CV détaillé ainsi qu'une lettre de motivation reprenant la référence de l'offre et l'intitulé exact du poste proposé.

Directions et Services

Service de l'immobilier et de l'environnement professionnel (SIEP)

Description du poste

Domaine et métier

International - Interprète - traductrice / traducteur

Intitulé du poste

SEC-GEN Traducteur langue A français langue B anglais langue C arabe H/F

Cotation RIFSEEP

Cotation 2

Versant

Fonction publique de l'Etat

Catégorie

Catégorie A (cadre)

Statut du poste

Susceptible d'être vacant

Nature de l'emploi

Emploi ouvert aux contractuels

Descriptif de l'employeur

Au ministère de l’économie et des finances, mettez votre talent au service d’une économie forte et durable »
Au sein du secrétariat général des ministères économiques et financiers, le bureau "Prestations de services" du service de l'immobilier et de l'environnement professionnel comprend six pôles d’activité, qui participent au fonctionnement des services centraux et des cabinets ministériels.
A ce titre, il a en charge les prestations d'impression, de reprographie et de numérisation, les prestations d’accueil ministériel, les frais professionnels et les missions. Il assure par ailleurs le fonctionnement de l’hôtel des ministres et du cercle des directeurs, ainsi que des travaux de traduction et d’interprétation dans le cadre de la coopération avec les instances internationales.

Descriptif de l'employeur (suite)

Au sein du bureau Prestations de services, le centre de traduction assure le traitement linguistique de dossiers économiques, financiers et juridiques pour le compte des cabinets ministériels et de l'ensemble des directions.

Son champ d'intervention porte en outre sur la terminologie multilingue et sur le traitement informatique des langues (traduction assistée par ordinateur) et les activités de conseil dans ce domaine.
Il joue un rôle de conseil également pour l’utilisation de l’intelligence artificielle dans le domaine de la traduction et l'achat public de prestations linguistiques et concourt à la politique linguistique du ministère.

Outre la responsable du centre et son adjointe, le centre emploie 14 agents au sein du pôle Traduction et révision, et 9 agents au sein du pôle Appuis (secrétariat, terminologie, prétraduction et informatique).

Description du poste

1. Traduction en français de textes à caractère économique, juridique, financier ou technique à partir de l'anglais et de l'arabe.

2. Révision de textes à caractère économique, juridique, financier ou technique traduits d'arabe en français ou de français en arabe par des prestataires.

3. Participation à l'enrichissement de la banque de données terminologiques du centre.

4. Participation à l'enrichissement des corpus de traduction bilingues.

Conditions d'exercice particulières

En dehors de ses collègues immédiats, le candidat/la candidate retenu(e) sera amené(e) à être en relation avec les directions du ministère et les prestataires externes.
Il ou elle devra être doté(e) d'une capacité prouvée à travailler, lorsque les circonstances l'exigent, dans des délais contraints et sur des plages horaires étendues pour répondre aux demandes de traduction urgentes des cabinets ministériels ou de directions d'état-major.
Le poste exige un grand sens de l'organisation.

Description du profil recherché

Connaissance des techniques de traduction, des langues étrangères requises et grande maîtrise de sa langue maternelle.
De bonnes connaissances dans les domaines d'intervention du ministère et la maîtrise des outils d'aide à la traduction (TAO) du ministère constitueraient un avantage.
Une première expérience dans le domaine de la traduction est indispensable.
La maîtrise de la langue allemande constituerait un réel atout.

Contrat de 6 mois maximum.

Temps Plein

Oui

Autres

Poste ouvrant droit à la NBI

Non

Compétences candidat

Compétences

  • CONNAISSANCES - Bureautique et outils collaboratifs
  • CONNAISSANCES - Droit/réglementation
  • CONNAISSANCES - Économie/finances
  • CONNAISSANCES - Environnement administratif, institutionnel et politique
  • SAVOIR-FAIRE - Analyser une information, une donnée, une situation, un dispositif
  • SAVOIR-FAIRE - Gérer une situation de stress
  • SAVOIR-FAIRE - Maîtriser les délais
  • SAVOIR-FAIRE - Travailler en équipe
  • SAVOIR-ÊTRE - Être diplomate
  • SAVOIR-ÊTRE - Réactivité
  • SAVOIR-ÊTRE - Sens de l'analyse
  • SAVOIR-ÊTRE - Sens de l'organisation

Niveau d'études min. souhaité

Niveau 7 Master/diplômes équivalents

Spécialisation

  • Economie
  • Droit, sciences politiques
  • Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales
  • Finance, banques, assurances
  • Comptabilité, gestion

Niveau d'expérience min. requis

Confirmé

Langues

  • Français (Maîtrise)
  • Anglais (Maîtrise)

Informations complémentaires

Fondement juridique du recrutement

Art. L332-6 du code général de la fonction publique

 

Télétravail possible

Oui

Management

Non

Localisation du poste

Localisation du poste

France, Ile-de-France, Paris (75)

Lieu d'affectation

  Bâtiment Atrium - 5 place des vins de France 75012 Paris

Renseignements et contact - Note : les candidatures se font obligatoirement depuis l'application

Date de vacance de l'emploi

01/03/2026

Personne ou service à contacter pour obtenir plus d'informations sur l'offre

"Chrisitine Coubard , responsable du centre de traduction. Catherine Dupérier, adjointe


Ces offres pourraient vous intéresser

TRACFIN - CHARGÉ(E) DE MISSION ETAT-MAJOR – International H/F

Ajouter cette offre à ma sélection : TRACFIN - CHARGÉ(E) DE MISSION ETAT-MAJOR – International H/F (2025-26520)
  • Réf. : 2025-26520
  • 31/10/2025
  • Traitement du renseignement et action contre les circuits financiers clandestins (TRACFIN)
  • Seine Saint-Denis (93)

SEC-GEN : Traducteur confirmé langue A français langue B anglais langue C chinois H/F

Ajouter cette offre à ma sélection : SEC-GEN : Traducteur confirmé langue A français langue B anglais langue C chinois H/F (2025-26942)
  • Réf. : 2025-26942
  • 07/11/2025
  • Service de l'Immobilier et de l'Environnement Professionnel (SIEP)
  • Paris (75)
  • Data.gouv
  • Elysee
  • France
  • Gouvernement
  • Legifrance
  • Service-public
  • Mentions légales
  • Cookies
  • Paramétrer vos cookies
  • Accessibilité : partiellement conforme
  • Plan du site
Aller en haut